Translation Guide...

Monster Rancher Metropolis: Monster Rancher DS Archive (DS): Japanese DS Games Archive: Monster Farm DS: Misc. Q&A (post all new topics here, we'll make more sections later): Translation Guide...
By Lisa Shock on Monday, October 8, 2007 - 09:32 pm:

I have started a guide in the FAQ section. Mods can feel free to add to it as needed, just put a credits section at the bottom.

I am thinking we should clean up some threads and move them to the FAQ section, or create some small guides to basics from data we have like the unlocking thread.


By Thorr on Tuesday, October 9, 2007 - 06:17 am:

One of the next things we should do is try to translate the data screens. I have a fair amount of working knowledge there and will see what I can make of it. We can do it in 2 threads - Monster data and Breeder data.


By Thorr on Tuesday, October 9, 2007 - 06:20 am:

Oh, and I will also get right to work on the item list.


By Lisa Shock on Tuesday, October 9, 2007 - 08:59 am:

Feel free to add to/edit one post instead of tagging a bunch of messages onto another.


By Thorr on Tuesday, October 9, 2007 - 10:00 am:

My translation of th Monster data screens is posted. Please make any necessary corrections. :)


By Thorr on Tuesday, October 9, 2007 - 10:23 am:

Breeder Data screens now posted as well


By GM on Tuesday, October 9, 2007 - 11:17 am:

Nice going. I've a few suggestions:

I found that wireless combination is local-only during a test session with Lisa. In fact, it looks like the only thing you can do over Wi-Fi is battle, either 1 on 1 or 3 on 3. So ammending it accordingly is important.

I'd prefer you made the statistical numbers in the monster stats translation 1000 as opposed to 999, since we discovered that the stat cap is 2000, but the composite cap is 6000. And 1000 seems to be a nice, round number for a generic maxxed example.

In regards to the item section, I think the numbers are a tad misleading, since no one can tell if they're referring to the number of arrows as opposed to a numerical value equal to 4 without looking at the image, especially since we've always posted exact/approximate numbers for the values of items in the archives for MR1-4 and MRA1-2. I was a bit confused myself until I checked the image.

I think a verbal scale from Low to Very High, accompanied by Up/Inc or Down/Dec to indicate an increase or decrease in the statistic should do the trick, so long as a legend at the top of the page explains what they mean.

But that's just what I think. If you're insistent on using the numbers, since that's what we've used for the past several years, then you can just add a legend at the top of the page to indicate the numbers' meanings using the same verbal system mentioned above (±1 = Low, ±2 = Medium, ±3 = High, ±4 = Very High).

Now that I think about it, I prefer the lattermost method. It's more concise.

Keep up the good work.


By Thorr on Tuesday, October 9, 2007 - 12:02 pm:

I'll add a legend at the top to say that the ± numbers refer to Arrows. I'd put in arrows like the book does, but the Up arrow doesn't work.


By GM on Tuesday, October 9, 2007 - 12:15 pm:

Smashing.

By the gravys, what do you think "Temperment" refers to? Rather, is it akin to Nature from MR2?


By Thorr on Tuesday, October 9, 2007 - 02:26 pm:

The final Kanji that makes up the label is Temperment or Attitude. See, I am having trouble rectifying the field I call temperment and the field on breeder screen 3 that I call Growth Plan. The kanji that make up the label for what I call Temperment are -x-, Acquire, Temperment. I don't know what the first one is, so a fully realized definition escapes me.

In my Item list, I used the terms Temperment and Leniency. The Temperment stats I refer to in the item list are directly applicable to the Temperment stat on the monster data screen. The stat I call Leniency affects the Growth Plan on the breeder screen, I believe. It's a measure of how strict you are.


By Thorr on Friday, October 12, 2007 - 06:03 am:

Ok, now that I have the Guide, I can see a section in the guide that covers the pieces of these screens. The Kanji in this guide have hurigana, which makes it much easier to read or translate. The 3 Kanji that I called temperment actually translate to Sensitivity.

There are 3 named levels-
Upper = Sensitive, Middle = Ordinary, Lower = Stubborn


By Thorr on Friday, October 12, 2007 - 10:18 am:

According to the book, Leniency has a great effect on how well your monster performs in training. And, your leniency toward the monster when they fail is key to loyalty, too.